Ctrl-C to Copy

Surat At-Takwir
The Overthrowing

Surah At-Takwir
-Penggulungan-
Al-Quran surat ke-81: 29 ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ 
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.
اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْۖ1
When the sun (with its spacious light) is folded up;
Apabila matahari digulung,
وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْۖ2
When the stars fall, losing their lustre;
dan apabila bintang-bintang berjatuhan,
وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۖ3
When the mountains vanish (like a mirage);
dan apabila gunung-gunung dihancurkan,
وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْۖ4
When the she-camels, ten months with young, are left untended;
dan apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak terurus),
وَاِذَا الْوُحُوْشُ حُشِرَتْۖ5
When the wild beasts are herded together (in the human habitations);
dan apabila binatang-binatang liar dikumpulkan,
وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْۖ6
When the oceans boil over with a swell;
dan apabila lautan dipanaskan,
وَاِذَا النُّفُوْسُ زُوِّجَتْۖ7
When the souls are sorted out, (being joined, like with like);
dan apabila roh-roh dipertemukan (dengan tubuh),
وَاِذَا الْمَوْءٗدَةُ سُىِٕلَتْۖ8
When the female (infant), buried alive, is questioned -
dan apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya,
بِاَيِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْۚ9
For what crime she was killed;
karena dosa apa dia dibunuh?
وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْۖ10
When the scrolls are laid open;
Dan apabila lembaran-lembaran (catatan amal) telah dibuka lebar-lebar,
وَاِذَا السَّمَاۤءُ كُشِطَتْۖ11
When the world on High is unveiled;
dan apabila langit dilenyapkan,
وَاِذَا الْجَحِيْمُ سُعِّرَتْۖ12
When the Blazing Fire is kindled to fierce heat;
dan apabila neraka Jahim dinyalakan,
وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْۖ13
And when the Garden is brought near;-
dan apabila surga didekatkan,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ اَحْضَرَتْۗ14
(Then) shall each soul know what it has put forward.
setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.
فَلَآ اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِۙ15
So verily I call to witness the planets - that recede,
Aku bersumpah demi bintang-bintang,
الْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ16
Go straight, or hide;
yang beredar dan terbenam,
وَالَّيْلِ اِذَا عَسْعَسَۙ17
And the Night as it dissipates;
demi malam apabila telah larut,
وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ18
And the Dawn as it breathes away the darkness;-
dan demi subuh apabila fajar telah menyingsing,
اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍۙ19
Verily this is the word of a most honourable Messenger,
sesungguhnya (Al-Qur'an) itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril),
ذِيْ قُوَّةٍ عِنْدَ ذِى الْعَرْشِ مَكِيْنٍۙ20
Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne,
yang memiliki kekuatan, memiliki kedudukan tinggi di sisi (Allah) yang memiliki ‘Arsy,
مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِيْنٍۗ21
With authority there, (and) faithful to his trust.
yang di sana (di alam malaikat) ditaati dan dipercaya.
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُوْنٍۚ22
And (O people!) your companion is not one possessed;
Dan temanmu (Muhammad) itu bukanlah orang gila.
وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِيْنِۚ23
And without doubt he saw him in the clear horizon.
Dan sungguh, dia (Muhammad) telah melihatnya (Jibril) di ufuk yang terang.
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِيْنٍۚ24
Neither doth he withhold grudgingly a knowledge of the Unseen.
Dan dia (Muhammad) bukanlah seorang yang kikir (enggan) untuk menerangkan yang gaib.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطٰنٍ رَّجِيْمٍۚ25
Nor is it the word of an evil spirit accursed.
Dan (Al-Qur'an) itu bukanlah perkataan setan yang terkutuk,
فَاَيْنَ تَذْهَبُوْنَۗ26
When whither go ye?
maka ke manakah kamu akan pergi?
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَۙ27
Verily this is no less than a Message to (all) the Worlds:
(Al-Qur'an) itu tidak lain adalah peringatan bagi seluruh alam,
لِمَنْ شَاۤءَ مِنْكُمْ اَنْ يَّسْتَقِيْمَۗ28
(With profit) to whoever among you wills to go straight:
(yaitu) bagi siapa di antara kamu yang menghendaki menempuh jalan yang lurus.
وَمَا تَشَاۤءُوْنَ اِلَّآ اَنْ يَّشَاۤءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِيْنَ29
But ye shall not will except as Allah wills,- the Cherisher of the Worlds.
Dan kamu tidak dapat menghendaki (menempuh jalan itu) kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan seluruh alam.